Простите, маэстро, я пьян и слегка фамильярен, И музой замурзан. Давайте сыграем луной на полночном бильярде, Эй, звезды! По лузам!
Есть перевод рассказа Raven's Cut (история про ассассина, рассказанная воришкой Скатом). Стоит выкладывать или его уже все читали?
И не подскажете, переводил ли кто By the River?

@темы: Канон, Фанфик

Комментарии
29.11.2010 в 06:08

Беспечная кошатница
Я видела только в оригинале. Думаю стоит, не все же знают инглиш, а кому-то просто лень читать не на русском.
29.11.2010 в 07:20

А кто-то просто не знает языка:smiletxt:

Если переведете, будет очень здорово)
29.11.2010 в 08:10

Весь день не спишь, всю ночь не ешь — конечно устаешь
Хочу-хочу-хочу, да))))
29.11.2010 в 09:33

By the River
никто пока не брался переводить :)
29.11.2010 в 15:31

Простите, маэстро, я пьян и слегка фамильярен, И музой замурзан. Давайте сыграем луной на полночном бильярде, Эй, звезды! По лузам!
выложу чуть позже Raven's Cut, а перевод второй истории доведу до читабельного состояния)
03.12.2010 в 01:20

Dreaming is forever, living is as well
Думала что-нибудь из сборника перевести. Только что? :)
03.12.2010 в 01:33

я забила Мисфит есличо =Ъ

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail