Простите, маэстро, я пьян и слегка фамильярен, И музой замурзан. Давайте сыграем луной на полночном бильярде, Эй, звезды! По лузам!
Название: У реки (By the River), рассказ из цикла "Glimpses"
Автор: Линн Флевеллинг
Перевод:  Странница, Sword Dancer
Бета:  Yamino Aya
Разрешение на перевод: получено
Примечание: Все персонажи и права принадлежат автору.
стилистическое оформление текста - согласно с оригиналом :smiletxt:

От себя лично: огромное спасибо Страннице за проделанную работу, а так же Линн, которая дала согласие на перевод (ну и собственно написала сие творение))

читать дальше

@темы: Канон, Книги

Комментарии
05.12.2010 в 16:09

Чистый флафф, сплошное добро!
О, вот как они познакомились... Спасибо за перевод!
05.12.2010 в 16:34

Временами у нее такое затаенно-счастливое выражение лица, как будто она втихаря съела торт ^^
Спасибо за перевод! :ura:
05.12.2010 в 16:34

Hollywood sold out (с) Adam Lambert
Вот бы Линн написала полноценный приквел про них! *мечтает* Спасибо за перевод! :hlop:
05.12.2010 в 19:09

Простите, маэстро, я пьян и слегка фамильярен, И музой замурзан. Давайте сыграем луной на полночном бильярде, Эй, звезды! По лузам!
Youku Toshiku мне тоже хотелось бы почитать длинную историю их отношений) но увы у Линн в планах такого нету (
06.12.2010 в 05:47

Сегодняшний день обмену и возврату не подлежит… Проживите его круто!// Убийца голубей.
Спасибо за перевод!))
06.12.2010 в 15:13

Спасибо за перевод!:heart:
06.12.2010 в 19:49

Беспечная кошатница
Большое спасибо)))) Чудесный рассказ. Надо же, он представился Роланом. Интересно, при каких обстоятельствах Микам узнал его настоящее имя. Очень надеюсь, что Линн не отановится на достигнутом и напишет еще несколько таких же чудесных историй))
13.12.2010 в 20:50

"Истинная любовь не умирает"(с)\"Зомби тоже катят!"(с)\"Может, я идиот, но рассветы весны с изначальных времён спят на наших плечах"(с) "И Бог Войны покой небес хранит надёжнее солдат"(с)
~Sword Dancer~ Спасибо за чудный перевод! Да я уже давно мечтаю об этом приквеле, ещё в незапамятные времена! Почему так мало? Честное слово, мне хочется ещё!
29.01.2011 в 22:05

Нет глазок - нет мультиков.
Спасибо за перевод! )))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail